diff options
author | Sn4il <sn4il@thedroth.rocks> | 2024-03-06 10:25:41 +0300 |
---|---|---|
committer | Sn4il <sn4il@thedroth.rocks> | 2024-03-06 10:25:41 +0300 |
commit | 5a6834585c43296c2207f5f251d3d5c237c7c8d2 (patch) | |
tree | 5c3f9adc4c5fd0b3bdc3b017b021a36016c0f15b /lfs-12.1-sysv/prologue | |
parent | 2b6ec04f001bbdf660476a1275d90075d746833c (diff) | |
download | sn4il-site-5a6834585c43296c2207f5f251d3d5c237c7c8d2.tar.gz sn4il-site-5a6834585c43296c2207f5f251d3d5c237c7c8d2.zip |
Update LFS mirror
Diffstat (limited to 'lfs-12.1-sysv/prologue')
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/architecture.html | 126 | ||||
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/audience.html | 129 | ||||
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/errata.html | 102 | ||||
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/foreword.html | 154 | ||||
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/organization.html | 134 | ||||
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/package-choices.html | 856 | ||||
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/preface.html | 93 | ||||
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/prerequisites.html | 131 | ||||
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/standards.html | 377 | ||||
-rw-r--r-- | lfs-12.1-sysv/prologue/typography.html | 197 |
10 files changed, 2299 insertions, 0 deletions
diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/architecture.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/architecture.html new file mode 100644 index 0000000..8951731 --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/architecture.html @@ -0,0 +1,126 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + Целевые архитектуры LFS + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <h3> + Предисловие + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="audience.html" title= + "Аудитория, на которую рассчитана эта книга">Пред.</a> + <p> + Аудитория, на которую рассчитана эта книга + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="prerequisites.html" title= + "Предпосылки">След.</a> + <p> + Предпосылки + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="sect1"> + <a id="pre-architecture" name="pre-architecture"></a>iii. Целевые + архитектуры LFS + </h1> + <div class="sect1" lang="ru" xml:lang="ru"> + <p> + Основными целевыми архитектурами LFS являются процессоры AMD/Intel + x86 (32-разрядные) и x86_64 (64-разрядные). Однако, известно, что + инструкции, приведенные в этой книге, с некоторыми изменениями + работают с процессорами Power PC и ARM. Для создания системы, + использующей один из этих процессоров, основным предварительным + условием, в дополнение к описанным на следующей странице, является + существующая система Linux, например, собранная ранее LFS, Ubuntu, + Red Hat/Fedora, SuSE или другой дистрибутив, ориентированный на + имеющуюся у вас архитектуру. Также обратите внимание, что + 32-разрядный дистрибутив можно установить и использовать в качестве + хост-системы на 64-разрядном компьютере AMD/Intel. + </p> + <p> + При сборке LFS выигрыш от сборки на 64-битной системе по сравнению с + 32-битной системой минимален. Например, в тестовой сборке LFS-9.1 в + системе на базе процессора Core i7-4790 с использованием 4 ядер были + получены следующие статистические данные: + </p> + <pre class="screen"><code class= + "computeroutput">Архитектура Время сборки Размер сборки +x86 239.9 минут 3.6 ГБ +x64 233.2 минут 4.4 ГБ</code></pre> + <p> + Как видите, на том же оборудовании 64-битная сборка всего на 3% + быстрее и на 22% больше, чем 32-битная. Если вы планируете + использовать LFS в качестве LAMP-сервера или брандмауэра, + 32-разрядной сборки может быть достаточно. С другой стороны, для + сборки и/или запуска некоторых пакетов в BLFS теперь требуется более + 4 ГБ ОЗУ, поэтому, если вы планируете использовать LFS в качестве + настольной ОС, авторы LFS рекомендуют собирать 64-битную систему. + </p> + <p> + По умолчанию 64-разрядная сборка LFS, считается <span class= + "quote">«<span class="quote">чистой</span>»</span> 64-разрядной + системой. То есть она поддерживает только 64-разрядные исполняемые + файлы. Сборка <span class="quote">«<span class= + "quote">multilib</span>»</span> системы требует компиляции многих + программ дважды - один раз для 32-битной и один раз для 64-битной. + Напрямую в книге данная опция не поддерживается, потому что это будет + только мешать образовательной цели этой книги, предлагающей + инструкции, необходимые для сборки базовой системы. Некоторые + редакторы LFS/BLFS поддерживают ответвление LFS для multilib, которое + доступно по адресу <a class="ulink" href= + "https://book.linuxfromscratch.ru/12.1-ml/systemv">https://book.linuxfromscratch.ru/12.1-ml/systemv</a>. + Но это более продвинутая тема. + </p> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="audience.html" title= + "Аудитория, на которую рассчитана эта книга">Пред.</a> + <p> + Аудитория, на которую рассчитана эта книга + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="prerequisites.html" title= + "Предпосылки">След.</a> + <p> + Предпосылки + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/audience.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/audience.html new file mode 100644 index 0000000..ace05ce --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/audience.html @@ -0,0 +1,129 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + Аудитория, на которую рассчитана эта книга + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <h3> + Предисловие + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="foreword.html" title="Предисловие">Пред.</a> + <p> + Предисловие + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="architecture.html" title= + "Целевые архитектуры LFS">След.</a> + <p> + Целевые архитектуры LFS + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="sect1"> + <a id="pre-audience" name="pre-audience"></a>ii. Аудитория, на которую + рассчитана эта книга + </h1> + <div class="sect1" lang="ru" xml:lang="ru"> + <p> + Есть много причин, по которым вы хотели бы прочитать эту книгу. Один + из вопросов, который задают многие люди, звучит так: <span class= + "quote">«<span class="quote">Зачем тратить время на сборку + Linux-системы вручную с нуля, если можно просто загрузить и + установить существующую?</span>»</span> + </p> + <p> + Одной из важных целей существования этого проекта является помощь в + изучении того, как работает система Linux изнутри. Создание системы + LFS помогает продемонстрировать, что заставляет работать Linux, как + все работает вместе и зависит друг от друга. Одна из лучших вещей, + которую может дать этот учебный опыт, — это возможность настроить + систему Linux в соответствии с вашими уникальными потребностями. + </p> + <p> + Другое ключевое преимущество - LFS предоставляет более глубокий + контроль, не полагаясь на чью-либо реализацию Linux. С LFS вы + находитесь в кресле водителя, и <span class= + "emphasis"><em>Вы</em></span> управляете каждым аспектом системы. + </p> + <p> + LFS позволяет создавать очень компактные системы Linux. При установке + обычных дистрибутивов вам часто приходится устанавливать очень много + программ, которые, вероятно, никогда не используются. Эти программы + тратят ресурсы впустую. Вы можете возразить, что с сегодняшними + жесткими дисками и процессорами такие ресурсы не имеют значения. + Иногда, однако, вы все еще ограничены размером. Подумайте о + загрузочных компакт-дисках, USB-накопителях и встраиваемых системах. + Это области, в которых LFS может быть полезным. + </p> + <p> + Ещё одним преимуществом собственной сборки Linux является + безопасность. При компиляции каждого компонента системы из исходных + кодов вы можете всё проверить и применить необходимые патчи. Больше + не нужно ждать, когда кто-то другой скомпилирует пакет с требуемыми + исправлениями. Если вы не изучите патч и не примените его + самостоятельно, нет гарантий, что новый пакет будет собран корректно + и устранит проблему. + </p> + <p> + Цель Linux From Scratch — создать законченную и пригодную для + использования систему базового уровня. Если вы не хотите создавать + свою собственную систему Linux с нуля, вы, тем не менее, можете + извлечь пользу из информации, содержащейся в этой книге. + </p> + <p> + Есть много других веских причин для создания собственной системы LFS. + В конце концов, образование, безусловно, является самой важной из + них. Продолжая работать с LFS, вы откроете для себя силу, которую + действительно приносят информация и знания. + </p> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="foreword.html" title="Предисловие">Пред.</a> + <p> + Предисловие + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="architecture.html" title= + "Целевые архитектуры LFS">След.</a> + <p> + Целевые архитектуры LFS + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/errata.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/errata.html new file mode 100644 index 0000000..fbce3d3 --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/errata.html @@ -0,0 +1,102 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + Ошибки и рекомендации по безопасности + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <h3> + Предисловие + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="organization.html" title= + "Структура">Пред.</a> + <p> + Структура + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="../part1.html" title="Введение">След.</a> + <p> + Введение + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="sect1"> + <a id="pre-errata" name="pre-errata"></a>ix. Ошибки и рекомендации по + безопасности + </h1> + <div class="sect1" lang="ru" xml:lang="ru"> + <p> + Программное обеспечение, используемое для создания системы LFS, + постоянно обновляется и совершенствуется. Предупреждения безопасности + и исправления ошибок могут появиться после выхода книги LFS. Чтобы + проверить, нуждаются ли пакеты или инструкции в этом выпуске LFS в + каких-либо изменениях для устранения уязвимостей в системе + безопасности или исправления других ошибок, посетите <a class="ulink" + href= + "https://mirror.linuxfromscratch.ru/lfs/errata/12.1/">https://mirror.linuxfromscratch.ru/lfs/errata/12.1/</a>, + прежде чем приступить к сборке. Вы должны внести требуемые изменения + и применить их к соответствующему разделу книги по мере сборки + системы LFS. + </p> + <p> + Кроме того, редакторы Linux From Scratch ведут список уязвимостей + безопасности, обнаруженных <span class= + "emphasis"><em>после</em></span> выхода книги. Чтобы проверить + наличие каких-либо известных уязвимостей безопасности, посетите + <a class="ulink" href= + "https://mirror.linuxfromscratch.ru/lfs/advisories/">https://mirror.linuxfromscratch.ru/lfs/advisories/</a>, + прежде чем продолжить сборку. И, если вы будете использовать систему + LFS в качестве реальной настольной или серверной системы, вам следует + обращаться к рекомендациям и устранять любые уязвимости в системе + безопасности, даже когда система LFS полностью собрана. + </p> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="organization.html" title= + "Структура">Пред.</a> + <p> + Структура + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="../part1.html" title="Введение">След.</a> + <p> + Введение + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/foreword.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/foreword.html new file mode 100644 index 0000000..19b629c --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/foreword.html @@ -0,0 +1,154 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + Предисловие + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <h3> + Предисловие + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="preface.html" title="Предисловие">Пред.</a> + <p> + Предисловие + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="audience.html" title= + "Аудитория, на которую рассчитана эта книга">След.</a> + <p> + Аудитория, на которую рассчитана эта книга + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="sect1"> + <a id="pre-foreword" name="pre-foreword"></a>i. Предисловие + </h1> + <div class="sect1" lang="ru" xml:lang="ru"> + <p> + Мой путь к изучению и лучшему пониманию Linux начался еще в 1998 + году. Я только что установил свой первый дистрибутив Linux и быстро + увлекся его концепцией и философией. + </p> + <p> + У задачи может быть несколько вариантов решения. То же самое можно + сказать и о дистрибутивах Linux. Многие из них существовали годами. + Некоторые всё еще существуют, некоторые превратились во что-то иное, + а некоторые остались только в наших воспоминаниях. Все они выполняют + задачи по-разному, чтобы удовлетворить потребности своей целевой + аудитории. И я понял - раз существует так много всевозможных способов + добиться поставленной цели, мне больше не нужно ограничивать себя + какой-то одной реализацией. До появления Linux мы просто мирились с + проблемами в других операционных системах, поскольку у нас не было + выбора. Что есть, то есть, нравилось нам это или нет. С Linux + появился выбор. Если вам что-то не понравилось, вы можете изменить + это, к тому же, это всецело поощряется. + </p> + <p> + Я попробовал разные дистрибутивы, но так и не смог ни на одном + остановиться. Oни были отличными системами сами по себе. Это больше + не было вопросом правильно или неправильно. Это стало делом личного + вкуса. При всём разнообразии выбора не было ни одного дистрибутива, + который был для меня идеален. Поэтому я решил создать свою + собственную Linux-систему, которая бы полностью соответствовала моим + личным предпочтениям. + </p> + <p> + Чтобы создать свою собственную систему, я решил скомпилировать всё из + исходного кода вместо использования предварительно скомпилированных + пакетов. Эта <span class="quote">«<span class= + "quote">идеальная</span>»</span> Linux-система должна была иметь + сильные стороны других систем без их недостатков. Сначала эта мысль + казалась пугающей. Но я придерживался идеи, что такая система должна + быть создана. + </p> + <p> + Разобравшись с такими проблемами, как циклические зависимости и + ошибки во время компиляции, я, наконец, создал собственную систему + Linux. Она была полностью работоспособна и вполне пригодна для + использования, как и любая другая Linux-система того времени. Но это + было мое собственное творение. Было очень приятно собрать такую + систему самому. Единственное, что было бы лучше, это создавать каждую + часть программного обеспечения самостоятельно. Это было следующее, к + чему я стремился + </p> + <p> + Когда я поделился своими идеями и опытом с другими членами сообщества + Linux, стал очевиден явный интерес к ним. Вскоре стало понятно, что + такие специально созданные Linux-системы служат не только для + удовлетворения специфических потребностей пользователей, но и + являются идеальной возможностью для обучения программистов и + системных администраторов, чтобы улучшить их (существующие) навыки + работы с Linux. Так родился проект <span class="emphasis"><em>Linux + From Scratch</em></span>. + </p> + <p> + Книга Linux From Scratch является ядром этого проекта. В ней + содержится информация и инструкции, необходимые для разработки и + создания собственной системы. Хотя эта книга представляет шаблон, + который позволит создать правильно работающую систему, вы можете + изменить инструкции по своему усмотрению, что отчасти является важной + частью этого проекта. Вы всё контролируете; мы просто протягиваем + руку помощи, чтобы вы начали свой собственный путь. + </p> + <p> + Я искренне надеюсь, что вы прекрасно проведете время, работая над + своей собственной системой Linux From Scratch, и оцените ее + многочисленные преимущества. + </p> + <div class="literallayout"> + <p> + --<br /> + Gerard Beekmans<br /> + gerard@linuxfromscratch.org + </p> + </div> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="preface.html" title="Предисловие">Пред.</a> + <p> + Предисловие + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="audience.html" title= + "Аудитория, на которую рассчитана эта книга">След.</a> + <p> + Аудитория, на которую рассчитана эта книга + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/organization.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/organization.html new file mode 100644 index 0000000..551d130 --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/organization.html @@ -0,0 +1,134 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + Структура + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <h3> + Предисловие + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="typography.html" title= + "Оформление">Пред.</a> + <p> + Оформление + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="errata.html" title= + "Ошибки и рекомендации по безопасности">След.</a> + <p> + Ошибки и рекомендации по безопасности + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="sect1"> + <a id="pre-organization" name="pre-organization"></a>viii. Структура + </h1> + <div class="sect1" lang="ru" xml:lang="ru"> + <p> + Эта книга разделена на несколько частей. + </p> + <div class="sect2" lang="ru" xml:lang="ru"> + <h2 class="sect2"> + Часть I - Введение + </h2> + <p> + Эта часть содержит важные замечания о том, как выполнить установку + LFS. Также здесь представлена метаинформация о книге + </p> + </div> + <div class="sect2" lang="ru" xml:lang="ru"> + <h2 class="sect2"> + Часть II - Подготовка к сборке + </h2> + <p> + Часть II описывает, как подготовиться к процессу сборки — создать + разделы, загрузить пакеты и выполнить компиляцию временных + инструментов. + </p> + </div> + <div class="sect2" lang="ru" xml:lang="ru"> + <h2 class="sect2"> + Часть III - Создание кросс-тулчейна LFS и временных инструментов + </h2> + <p> + Часть III содержит инструкции по созданию инструментов, необходимых + для создания конечной системы LFS. + </p> + </div> + <div class="sect2" lang="ru" xml:lang="ru"> + <h2 class="sect2"> + Часть IV - Сборка системы LFS + </h2> + <p> + Часть IV проводит читателя через сборку системы LFS—компиляцию и + установку всех пакетов один за другим, настройку сценариев загрузки + и установку ядра. Полученная в результате система Linux является + основой, на которой можно собрать другое программное обеспечение + для расширения системы по желанию. В конце этой книги есть простой + в использовании справочник со списком всех программ, библиотек и + важных файлов, которые были установлены. + </p> + </div> + <div class="sect2" lang="ru" xml:lang="ru"> + <h2 class="sect2"> + Часть V - Приложения + </h2> + <p> + Часть V содержит информацию о самой книге, включая акронимы и + термины, благодарности, зависимости пакетов, список загрузочных + сценариев LFS, лицензии на распространение книги и исчерпывающий + указатель пакетов, программ, библиотек и сценариев. + </p> + </div> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="typography.html" title= + "Оформление">Пред.</a> + <p> + Оформление + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="errata.html" title= + "Ошибки и рекомендации по безопасности">След.</a> + <p> + Ошибки и рекомендации по безопасности + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/package-choices.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/package-choices.html new file mode 100644 index 0000000..11be888 --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/package-choices.html @@ -0,0 +1,856 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + Информация о пакетах, используемых в этой книге + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <h3> + Предисловие + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="standards.html" title= + "LFS и стандарты">Пред.</a> + <p> + LFS и стандарты + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="typography.html" title= + "Оформление">След.</a> + <p> + Оформление + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="sect1"> + <a id="pre-why" name="pre-why"></a>vi. Информация о пакетах, + используемых в этой книге + </h1> + <div class="sect1" lang="ru" xml:lang="ru"> + <p> + Целью LFS является создание законченной и пригодной для использования + базовой системы, которая содержит все пакеты, необходимые для её + функционирования, состоящую при этом из относительно небольшого + набора программ, и возможности которой можно расширять в зависимости + от потребностей пользователя. Это не означает, что LFS является самой + маленькой из возможных систем. В систему включено несколько важных + пакетов, которые не являются обязательными. Приведенный ниже список + объясняет почему в книгу включен тот или иной пакет. + </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul> + <li class="listitem"> + <p> + Acl + </p> + <p> + Access Control List или ACL — список управления доступом, + который определяет, кто или что может получать доступ к объекту + (программе, процессу или файлу), и какие именно операции + разрешено или запрещено выполнять субъекту (пользователю, + группе пользователей).Данный пакет содержит утилиты для + администрирования списков управления доступом, которые + используются для определения дискреционных прав доступа к + файлам и каталогам. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Attr + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для управления расширенными + атрибутами объектов файловой системы. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Autoconf + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для создания сценариев оболочки, + которые могут выполнять автоматическую настройку исходного кода + из шаблона разработчика. Он часто необходим для повторной + компиляции пакета после обновления процедур сборки. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Automake + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для создания Make-файлов из + шаблона. Он также необходим для повторной компиляции пакета + после обновления процедур сборки. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Bash + </p> + <p> + Этот пакет удовлетворяет требования LSB по предоставлению + интерфейса Bourne Shell для системы. Он был выбран среди других + пакетов оболочки из-за его повсеместного использования и + широких возможностей. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Bc + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет язык числовой обработки произвольной + точности. Он необходимым для сборки ядра Linux + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Binutils + </p> + <p> + Этот пакет содержит компоновщик, ассемблер и другие инструменты + для работы с объектными файлами. Программы в этом пакете + необходимы для компиляции большинства пакетов в системе LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Bison + </p> + <p> + Этот пакет содержит GNU-версию yacc (Yet Another Compiler + Compiler), необходимого для сборки некоторых пакетов в LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Bzip2 + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для сжатия и распаковки файлов. + Используется для распаковки множества пакетов LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Check + </p> + <p> + Этот пакет содержит тестовую обвязку для других программ. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Coreutils + </p> + <p> + Этот пакет содержит ряд программ для просмотра файлов и + каталогов, и управления ими. Эти программы необходимы для + управления файлами через командную строку и для сборки каждого + пакета в LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + DejaGNU + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет фреймворк для тестирования других + программ. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Diffutils + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы, которые показывают различия + между файлами или каталогами. Их можно использовать для + создания патчей, а также они применяются во многих процедурах + сборки + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + E2fsprogs + </p> + <p> + Этот пакет содержит утилиты для работы с файловыми системами + ext2, ext3 и ext4. Это наиболее распространенные и тщательно + протестированные файловые системы, поддерживаемые Linux + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Expat + </p> + <p> + Этот пакет содержит небольшую библиотеку разбора XML.Она + необходима для модуля Perl XML::Parser. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Expect + </p> + <p> + Этот пакет содержит инструменты для автоматизации и + тестирования, и является расширением к скриптовому языку Tcl, + для многих интерактивных приложений. Он обычно используется для + тестирования других пакетов. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + File + </p> + <p> + Этот пакет содержит утилиту для определения типа файла или + файлов. Некоторым пакетам она нужна в сценариях сборки. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Findutils + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет программы для поиска файлов. Он + используется во многих сценариях сборки пакетов. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Flex + </p> + <p> + Этот пакет содержит утилиту для генерации программ, + распознающих шаблоны в тексте. Это версия GNU программы lex + (лексический анализатор). Пакет необходим для сборки некоторых + пакетов LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Gawk + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для работы с текстовыми файлами. + Это GNU версия awk (Aho-Weinberg-Kernighan). Он используется во + многих сценариях сборки пакетов. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + GCC + </p> + <p> + Это коллекция компиляторов Gnu. Он содержит компиляторы C и + C++, а также несколько других компиляторов, поддержка которых + не предусмотрена в LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + GDBM + </p> + <p> + Этот пакет содержит библиотеку GNU Database Manager. Он + используется пакетом Man-DB + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Gettext + </p> + <p> + Этот пакет содержит утилиты и библиотеки для + интернационализации и локализации многочисленных пакетов. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Glibc + </p> + <p> + Этот пакет содержит основную библиотеку C. Программы Linux не + будут работать без неё. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + GMP + </p> + <p> + Этот пакет содержит математические библиотеки, предоставляющие + полезные функции для вычислений с плавающей точкой. Требуется + для сборки GCC. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Gperf + </p> + <p> + Этот пакет содержит программу, которая генерирует идеальную + хеш-функцию из набора ключей. Необходим для пакета <span class= + "phrase">Udev</span> . + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Grep + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для поиска по файлам. Пакет + используется в скриптах сборки большинства пакетов. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Groff + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для обработки и форматирования + текста. Одной из важнейших функций этих программ является + форматирование man страниц. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + GRUB + </p> + <p> + Это загрузчик операционной системы (GRand Unified Bootloader). + Самый гибкий из нескольких доступных загрузчиков. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Gzip + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для сжатия и распаковки файлов. + Он необходим для распаковки множества пакетов в LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Iana-etc + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет данные для сетевых служб и протоколов. + Он необходим для обеспечения правильных сетевых возможностей. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Inetutils + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для базового сетевого + администрирования. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Intltool + </p> + <p> + Этот пакет содержит инструменты для извлечения переводимых + строк из исходных файлов. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + IProute2 + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для базовой и расширенной работы + в сетях IPv4 и IPv6. Он был выбран среди других + распространенных пакетов сетевых инструментов (net-tools) из-за + его поддержки IPv6. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Kbd + </p> + <p> + Этот пакет содержит таблицы раскладок, утилиты управления + клавиатурой для неамериканских клавиатур, кроме этого, с ним + поставляется большой набор консольных шрифтов. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Kmod + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы, необходимые для + администрирования модулей ядра Linux. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Less + </p> + <p> + Этот пакет содержит очень хороший просмотрщик текстовых файлов, + который позволяет использовать прокрутку верх/вниз при + просмотре. Многие пакеты используют его для постраничного + вывода. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Libcap + </p> + <p> + Этот пакет реализует интерфейсы пользовательского пространства + для возможностей POSIX 1003.1e, доступных в ядре Linux. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Libelf + </p> + <p> + Проект elfutils предоставляет библиотеки и инструменты для + файлов ELF и данных DWARF. Большинство утилит в этом пакете + доступны в других пакетах, но эта библиотека необходима для + сборки ядра Linux с использованием стандартной (и наиболее + эффективной) конфигурации. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Libffi + </p> + <p> + Этот пакет реализует переносимый программный интерфейс высокого + уровня для различных соглашений о вызовах. Некоторые программы + могут не знать во время компиляции, какие аргументы должны быть + переданы в функцию. Например, интерпретатору во время + выполнения может быть сообщено о количестве и типах аргументов, + используемых для вызова данной функции. Libffi можно + использовать как мост от интерпретатора к скомпилированному + коду. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Libpipeline + </p> + <p> + Пакет Libpipeline содержит библиотеку для гибкого и удобного + управления конвейерами подпроцессов. Она необходима для Man-DB. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Libtool + </p> + <p> + Этот пакет содержит сценарий поддержки универсальной библиотеки + GNU. Он объединяет сложность использования общих библиотек в + согласованный переносимый интерфейс. Библиотека необходима + наборам тестов в других пакетах LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Libxcrypt + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет библиотеку <code class= + "systemitem">libcrypt</code>, необходимую различным пакетам (в + частности, Shadow) для хеширования паролей. Он заменяет + устаревшую реализацию <code class="systemitem">libcrypt</code> + в Glibc. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Linux Kernel + </p> + <p> + Этот пакет является ядром операционной системой. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + M4 + </p> + <p> + Этот пакет содержит текстовый макропроцессор, полезный в + качестве инструмента сборки для других программ. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Make + </p> + <p> + Этот пакет содержит программу для управления сборкой пакетов. + При сборке она необходима почти для каждого пакета в LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Man-DB + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для поиска и просмотра справочных + страниц. Он был выбран вместо пакета <span class= + "application">man</span> из-за превосходных возможностей + интернационализации. Содержит man. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Man-pages + </p> + <p> + Этот пакет представляет собой содержимое основных справочных + страниц Linux. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Meson + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет программный инструмент для + автоматизации создания программного обеспечения. Основная цель + Meson — свести к минимуму количество времени, которое + разработчики программного обеспечения должны тратить на + настройку своей системы сборки. Требуется для сборки Systemd, а + также многих пакетов BLFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + MPC + </p> + <p> + Этот пакет содержит функции для арифметики комплексных чисел. + Необходим GCC. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + MPFR + </p> + <p> + Этот пакет содержит функции для арифметики с произвольной + точностью. Необходим GCC. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Ninja + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет небольшую систему сборки, + ориентированную на скорость. Он предназначен для того, чтобы + его входные файлы генерировались системой сборки более высокого + уровня, и для максимально быстрого запуска сборок. Необходим + для Meson. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Ncurses + </p> + <p> + Этот пакет содержит библиотеки для независимой от терминала + обработки символьных экранов. Он часто используется для + управления курсором в меню. Необходим ряду пакетов в LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Openssl + </p> + <p> + Этот пакет содержит инструменты управления и библиотеки, + относящиеся к криптографии. Они предоставляют криптографические + функций другим пакетам, включая ядро Linux. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Patch + </p> + <p> + Этот пакет содержит программу для изменения или создания файлов + путем применения файла <span class= + "emphasis"><em>patch</em></span>, обычно создаваемого + программой <span class="application">diff</span>. Он необходим + процедуре сборки для некоторых пакетов LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Perl + </p> + <p> + Этот пакет является интерпретатором языка PERL. Он необходим + для установки и тестирования некоторых пакетов LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Pkgconf + </p> + <p> + Этот пакет содержит программу, которая помогает настраивать + флаги компилятора и компоновщика для библиотек разработки. + Программа может быть использована в качестве замены + <span class="command"><strong>pkg-config</strong></span>, + который необходим системе сборки многих пакетов. Он + поддерживается более активно и развивается немного быстрее, чем + оригинальный пакет Pkg-config. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Procps-NG + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для мониторинга процессов. Набор + полезен для системного администрирования, а также используются + загрузочными сценариями LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Psmisc + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для отображения информации о + запущенных процессах. Этот набор программ полезен для + системного администрирования. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Python 3 + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет интерпретируемый язык + программирования, философия которого делает упор на + удобочитаемость кода. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Readline + </p> + <p> + Этот пакет представляет собой набор библиотек, предлагающих + возможности редактирования командной строки и средства для + работы с историей команд. Используется командным + интерпретатором Bash. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Sed + </p> + <p> + Этот пакет позволяет редактировать текст, не открывая его в + текстовом редакторе. Он необходим сценариям настройки многих + пакетов LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Shadow + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для безопасной обработки паролей. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Sysklogd + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для регистрации системных + сообщений, которые генерируются ядром или процессами демона при + возникновении необычных событий. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Sysvinit + </p> + <p> + Этот пакет содержит систему инициализации <span class= + "application">init</span>, родительской элемент всех остальных + процессов в работающей системе Linux. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Udev + </p> + <p> + Этот пакет представляет собой диспетчер устройств. Он + контролирует разрешения, имена и символические ссылки устройств + в каталоге /dev, когда устройства добавляются или удаляются из + системы. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Tar + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет возможность архивирования и извлечения + практически всех пакетов, используемых в LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Tcl + </p> + <p> + Этот пакет содержит командный язык инструментов, используется + во многих наборах тестов. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Texinfo + </p> + <p> + Этот пакет предоставляет программы для чтения, записи и + преобразования информационных страниц. Используется в + процедурах установки многих пакетов LFS. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Util-linux + </p> + <p> + Этот пакет содержит различные служебные программы. Среди них + утилиты для работы с файловыми системами, консолями, разделами + и сообщениями. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Vim + </p> + <p> + Этот пакет содержит редактор. Его выбрали из-за совместимости с + классическим редактором vi и огромного количества возможностей. + Редактор является очень личным выбором для каждого + пользователя. По желанию можно заменить любым другим + редактором. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Wheel + </p> + <p> + Этот пакет содержит модуль Python, который представляет собой + эталонную реализацию механизма упаковки Python. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + XML::Parser + </p> + <p> + Этот пакет представляет собой модуль Perl, который + взаимодействует с Expat. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + XZ Utils + </p> + <p> + Этот пакет содержит программы для сжатия и распаковки файлов. + Он обеспечивает высокое сжатие и используется для распаковки + пакетов в формате XZ или LZMA. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Zlib + </p> + <p> + Этот пакет содержит процедуры сжатия и распаковки, используемые + некоторыми программами. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Zstd + </p> + <p> + Этот пакет содержит процедуры сжатия и распаковки, используемые + некоторыми программами. Он обеспечивает высокие коэффициенты + сжатия и очень широкий диапазон компромиссов между сжатием и + скоростью. + </p> + </li> + </ul> + </div> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="standards.html" title= + "LFS и стандарты">Пред.</a> + <p> + LFS и стандарты + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="typography.html" title= + "Оформление">След.</a> + <p> + Оформление + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/preface.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/preface.html new file mode 100644 index 0000000..dfc81bd --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/preface.html @@ -0,0 +1,93 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + Предисловие + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <ul> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="foreword.html" title="Предисловие">След.</a> + <p> + Предисловие + </p> + </li> + <li class="up">. + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="preface"> + <a id="preface" name="preface"></a>Предисловие + </h1> + <div class="preface" lang="ru" xml:lang="ru"> + <div class="toc"> + <h3> + Содержание + </h3> + <ul> + <li class="sect1"> + <a href="foreword.html">Предисловие</a> + </li> + <li class="sect1"> + <a href="audience.html">Аудитория, на которую рассчитана эта + книга</a> + </li> + <li class="sect1"> + <a href="architecture.html">Целевые архитектуры LFS</a> + </li> + <li class="sect1"> + <a href="prerequisites.html">Предпосылки</a> + </li> + <li class="sect1"> + <a href="standards.html">LFS и стандарты</a> + </li> + <li class="sect1"> + <a href="package-choices.html">Информация о пакетах, используемых + в этой книге</a> + </li> + <li class="sect1"> + <a href="typography.html">Оформление</a> + </li> + <li class="sect1"> + <a href="organization.html">Структура</a> + </li> + <li class="sect1"> + <a href="errata.html">Ошибки и рекомендации по безопасности</a> + </li> + </ul> + </div> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="foreword.html" title="Предисловие">След.</a> + <p> + Предисловие + </p> + </li> + <li class="up">. + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/prerequisites.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/prerequisites.html new file mode 100644 index 0000000..bfd8c2a --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/prerequisites.html @@ -0,0 +1,131 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + Предпосылки + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <h3> + Предисловие + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="architecture.html" title= + "Целевые архитектуры LFS">Пред.</a> + <p> + Целевые архитектуры LFS + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="standards.html" title= + "LFS и стандарты">След.</a> + <p> + LFS и стандарты + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="sect1"> + <a id="pre-prerequisites" name="pre-prerequisites"></a>iv. Предпосылки + </h1> + <div class="sect1" lang="ru" xml:lang="ru"> + <p> + Создание системы LFS — непростая задача. Это требует определенного + уровня знаний системного администрирования Unix для решения проблем и + правильного выполнения перечисленных команд. В частности, как + абсолютный минимум, Вы должны уметь пользоваться командной оболочкой + для копирования или перемещения файлов и каталогов, просмотра + содержимого каталогов и файлов и изменения текущего каталога. Также + ожидается, что у вас есть достаточные знания об использовании и + установке программного обеспечения в Linux. + </p> + <p> + Поскольку книга LFS предполагает наличие <span class= + "emphasis"><em>хотя бы этого</em></span> базового уровня навыков, + различные форумы поддержки LFS вряд ли смогут предоставить вам + большую помощь в этих вопросах. Вы обнаружите, что ваши вопросы, + касающиеся таких базовых знаний, скорее всего, останутся без ответа + (или вас просто направят к списку основных материалов для + предварительного ознакомления). + </p> + <p> + Перед созданием системы LFS мы настоятельно рекомендуем прочитать + следующие статьи: + </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul> + <li class="listitem"> + <p> + HOWTO по сборке программного обеспечения <a class="ulink" href= + "https://tldp.org/HOWTO/Software-Building-HOWTO.html">https://tldp.org/HOWTO/Software-Building-HOWTO.html</a> + </p> + <p> + Это исчерпывающее руководство по сборке и установке + <span class="quote">«<span class= + "quote">универсальных</span>»</span> программ Unix под Linux. + Несмотря на то что руководство написано достаточно давно, оно + по-прежнему дает хороший обзор основных методов, применяемых + для сборки и установки программного обеспечения. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + Руководство для начинающих по установке из исходников <a class= + "ulink" href= + "https://moi.vonos.net/linux/beginners-installing-from-source/"> + https://moi.vonos.net/linux/beginners-installing-from-source/</a> + </p> + <p> + В этом руководстве содержится хороший обзор основных навыков и + методов, необходимых для сборки программ из исходного кода + </p> + </li> + </ul> + </div> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="architecture.html" title= + "Целевые архитектуры LFS">Пред.</a> + <p> + Целевые архитектуры LFS + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="standards.html" title= + "LFS и стандарты">След.</a> + <p> + LFS и стандарты + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/standards.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/standards.html new file mode 100644 index 0000000..417c24a --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/standards.html @@ -0,0 +1,377 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + LFS и стандарты + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <h3> + Предисловие + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="prerequisites.html" title= + "Предпосылки">Пред.</a> + <p> + Предпосылки + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="package-choices.html" title= + "Информация о пакетах, используемых в этой книге">След.</a> + <p> + Информация о пакетах, используемых в этой книге + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="sect1"> + <a id="pre-standards" name="pre-standards"></a>v. LFS и стандарты + </h1> + <div class="sect1" lang="ru" xml:lang="ru"> + <p> + Структура LFS максимально соответствует стандартам Linux. Первичными + стандартами являются: + </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul> + <li class="listitem"> + <p> + <a class="ulink" href= + "https://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/">POSIX.1-2008</a>. + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + <a class="ulink" href= + "https://refspecs.linuxfoundation.org/FHS_3.0/fhs/index.html">Filesystem + Hierarchy Standard (FHS) Version 3.0</a> + </p> + </li> + <li class="listitem"> + <p> + <a class="ulink" href= + "https://refspecs.linuxfoundation.org/lsb.shtml">Linux Standard + Base (LSB) Version 5.0 (2015)</a> + </p> + <p> + LSB имеет четыре отдельных стандарта: Core, Desktop, Runtime + Languages и Imaging. Некоторые части спецификаций Core и + Desktop зависят от архитектуры. Есть также две области не + являющиеся обязательными: Gtk3 и Graphics. LFS старается + соответствовать стандартам LSB, для архитектур IA32 (32-bit + x86) или AMD64 (x86_64), рассмотренных в предыдущем разделе. + </p> + <div class="admon note"> + <img alt="[Примечание]" src="../images/note.png" /> + <h3> + Примечание + </h3> + <p> + Многие не согласны с требованиями LSB. Основные цели + стандартов - быть уверенным в том, что проприетарное ПО будет + правильно установлено и сможет корректно работать на + совместимой системе. Поскольку в LFS установка программ идёт + из исходных кодов, у пользователя имеется полный контроль над + тем, какие пакеты ему необходимы, вы можете не устанавливать + некоторые пакеты, определяемые в LSB. + </p> + </div> + </li> + </ul> + </div> + <p> + Создать законченную систему, которая пройдет сертификационные тесты + LSB <span class="quote">«<span class="quote">с нуля</span>»</span>, + возможно, но этого нельзя сделать без установки множества + дополнительных пакетов, которые выходят за рамки этой книги. Однако, + инструкции по их установке можно найти в книге BLFS. + </p> + <div class="variablelist"> + <h3> + Пакеты LFS, которые необходимы для удовлетворения требований LSB + </h3> + <table border="0" class="variablelist"> + <colgroup> + <col align="left" valign="top" /> + <col /> + </colgroup> + <tbody> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB + Core:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Bash, Bc, Binutils, Coreutils, Diffutils, File, Findutils, + Gawk, Grep, Gzip, M4, Man-DB, Ncurses, Procps, Psmisc, Sed, + Shadow, Tar, Util-linux, Zlib + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB + Desktop:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Нет + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB Runtime + Languages:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Perl, Python + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB + Imaging:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Нет + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB Gtk3 и + LSB Graphics (Необязательные):</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Нет + </p> + </td> + </tr> + </tbody> + </table> + </div> + <div class="variablelist"> + <h3> + Пакеты, поставляемые BLFS, необходимые для удовлетворения + требований LSB + </h3> + <table border="0" class="variablelist"> + <colgroup> + <col align="left" valign="top" /> + <col /> + </colgroup> + <tbody> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB + Core:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + At, Batch (часть At), Cpio, Ed, Fcrontab, LSB-Tools, NSPR, + NSS, PAM, Pax, Sendmail (или Postfix, или Exim), time + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB + Desktop:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Alsa, ATK, Cairo, Desktop-file-utils, Freetype, Fontconfig, + Gdk-pixbuf, Glib2, GTK+2, Icon-naming-utils, Libjpeg-turbo, + Libpng, Libtiff, Libxml2, MesaLib, Pango, Xdg-utils, Xorg + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB Runtime + Languages:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Libxml2, Libxslt + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB + Imaging:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + CUPS, Cups-filters, Ghostscript, SANE + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB Gtk3 и + LSB Graphics (Необязательные):</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + GTK3+ + </p> + </td> + </tr> + </tbody> + </table> + </div> + <div class="variablelist"> + <h3> + Пакеты, не поставляемые LFS или BLFS, необходимые для + удовлетворения требований LSB + </h3> + <table border="0" class="variablelist"> + <colgroup> + <col align="left" valign="top" /> + <col /> + </colgroup> + <tbody> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB + Core:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Нет + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB + Desktop:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Qt4 (но предоставляется Qt5) + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB Runtime + Languages:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Нет + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB + Imaging:</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Нет + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <span class="term"><span class="emphasis"><em>LSB Gtk3 и + LSB Graphics (Необязательные):</em></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Нет + </p> + </td> + </tr> + </tbody> + </table> + </div> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="prerequisites.html" title= + "Предпосылки">Пред.</a> + <p> + Предпосылки + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="package-choices.html" title= + "Информация о пакетах, используемых в этой книге">След.</a> + <p> + Информация о пакетах, используемых в этой книге + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> diff --git a/lfs-12.1-sysv/prologue/typography.html b/lfs-12.1-sysv/prologue/typography.html new file mode 100644 index 0000000..6521f62 --- /dev/null +++ b/lfs-12.1-sysv/prologue/typography.html @@ -0,0 +1,197 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + Оформление + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets Vsnapshot" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.1"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.1 + </h4> + <h3> + Предисловие + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="package-choices.html" title= + "Информация о пакетах, используемых в этой книге">Пред.</a> + <p> + Информация о пакетах, используемых в этой книге + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="organization.html" title= + "Структура">След.</a> + <p> + Структура + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <h1 class="sect1"> + <a id="pre-typography" name="pre-typography"></a>vii. Оформление + </h1> + <div class="sect1" lang="ru" xml:lang="ru"> + <p> + Чтобы облегчить понимание, в этой книге используются условные + обозначения. Этот раздел содержит примеры оформления, используемые в + Linux From Scratch. + </p> + <pre class="userinput"><kbd class= + "command">./configure --prefix=/usr</kbd></pre> + <p> + Такое оформление предназначено для ввода именно так, как показано, + если иное не сказано в тексте рядом. Это оформление также + используется в разделах пояснений, чтобы указать, на какую команду + ссылается. + </p> + <p> + В некоторых случаях логическая строка расширяется до двух или более + физических строк с обратной косой чертой в конце строки. + </p> + <pre class="userinput"><kbd class= + "command">CC="gcc -B/usr/bin/" ../binutils-2.18/configure \ + --prefix=/tools --disable-nls --disable-werror</kbd></pre> + <p> + Обратите внимание, что за обратной косой чертой должен следовать + перевод строки. Другие символы, такие как пробелы или символы + табуляции, приведут к неправильным результатам. + </p> + <pre class="screen"><code class= + "computeroutput">install-info: unknown option '--dir-file=/mnt/lfs/usr/info/dir'</code></pre> + <p> + Такое оформление (текст фиксированной ширины) показывает вывод на + экран, как правило, в результате выполнения команд. Этот формат также + используется для отображения имен файлов, таких как <code class= + "filename">/etc/ld.so.conf</code>. + </p> + <div class="admon note"> + <img alt="[Примечание]" src="../images/note.png" /> + <h3> + Примечание + </h3> + <p> + Пожалуйста, настройте свой браузер для отображения текста + фиксированной ширины с хорошим моноширинным шрифтом, с помощью + которого вы сможете четко различать символы <code class= + "literal">Il1</code> или <code class="literal">O0</code>. + </p> + </div> + <p> + <span class="emphasis"><em>Акцент</em></span> + </p> + <p> + Эта форма текста используется в книге для нескольких целей. Его + основная цель — подчеркнуть важные моменты. + </p> + <p> + <a class="ulink" href= + "https://mirror.linuxfromscratch.ru/">https://mirror.linuxfromscratch.ru/</a> + </p> + <p> + Этот формат используется для гиперссылок как на сайт сообщества LFS, + так и на внешние ресурсы. Может включать справочную информацию, места + загрузки и веб-сайты. + </p> + <pre class="userinput"><kbd class= + "command">cat > $LFS/etc/group << "EOF" +<code class="literal">root:x:0: +bin:x:1: +......</code> +EOF</kbd></pre> + <p> + Этот формат используется при создании файлов конфигурации. Первая + команда указывает системе создать файл <code class= + "filename">$LFS/etc/group</code> из всего, что введено далее, пока не + встретится последовательность End Of File (EOF). Поэтому весь этот + раздел обычно печатается как есть. + </p> + <p> + <em class="replaceable"><code><ЗАМЕНЯЕМЫЙ ТЕКСТ></code></em> + </p> + <p> + Этот формат используется для текста, который не должен быть напечатан + так, как отображается, или для операций копирования и вставки. + </p> + <p> + <em class="replaceable"><code>[НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ]</code></em> + </p> + <p> + Этот формат используется для текста, который является необязательным. + </p> + <p> + <a class="ulink" href= + "https://man.archlinux.org/man/passwd.5">passwd(5)</a> + </p> + <p> + Этот формат используется для ссылки на определенную страницу + руководства (man). Число в скобках указывает на конкретный раздел + внутри руководств. Например, у <span class= + "command"><strong>passwd</strong></span> есть две справочные + страницы. В соответствии с инструкциями по установке LFS эти две + справочные страницы будут расположены в <code class= + "filename">/usr/share/man/man1/passwd.1</code> и <code class= + "filename">/usr/share/man/man5/passwd.5</code>. Когда в книге + используется <a class="ulink" href= + "https://man.archlinux.org/man//passwd.5">passwd(5)</a>, имеется в + виду конкретно <code class= + "filename">/usr/share/man/man5/passwd.5</code>. <span class= + "command"><strong>man passwd</strong></span> напечатает первую + найденную справочную страницу, совпадающую с <span class= + "quote">«<span class="quote">passwd</span>»</span> - это будет + <code class="filename">/usr/share/man/man1/passwd.1</code>. В этом + примере вам нужно будет запустить <span class="command"><strong>man 5 + passwd</strong></span>, чтобы прочитать указанную страницу. Обратите + внимание, что большинство справочных страниц не имеют повторяющихся + страниц в разных разделах. Поэтому обычно достаточно <span class= + "command"><strong>man <em class="replaceable"><code><имя + программы></code></em></strong></span>. В книге LFS ссылки на + справочные страницы также являются гиперссылками, поэтому нажатие на + такую ссылку откроет справочную страницу, в формате HTML, со + <a class="ulink" href="https://man.archlinux.org/">страниц + руководства Arch Linux</a>. + </p> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="package-choices.html" title= + "Информация о пакетах, используемых в этой книге">Пред.</a> + <p> + Информация о пакетах, используемых в этой книге + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="organization.html" title= + "Структура">След.</a> + <p> + Структура + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="preface.html" title="Предисловие">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.1">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> |