summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html
diff options
context:
space:
mode:
authorSn4il <sn4il@thedroth.rocks>2024-01-10 16:57:29 +0300
committerSn4il <sn4il@thedroth.rocks>2024-01-10 16:57:29 +0300
commitc4d43142181a45b849a15cf8ec5ebe61cea33897 (patch)
tree459a90d19e6f1ece81fbf364c1b5292214d99615 /lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html
parenta044ba7b1561a513e33de0b7c1876aaa401a26d7 (diff)
downloadsn4il-site-c4d43142181a45b849a15cf8ec5ebe61cea33897.tar.gz
sn4il-site-c4d43142181a45b849a15cf8ec5ebe61cea33897.zip
LFS 12 mirror
Diffstat (limited to 'lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html')
-rw-r--r--lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html586
1 files changed, 586 insertions, 0 deletions
diff --git a/lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html b/lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html
new file mode 100644
index 0000000..4e3a9cb
--- /dev/null
+++ b/lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html
@@ -0,0 +1,586 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" />
+ <title>
+ 8.65. Kbd-2.6.1
+ </title>
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" />
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.1" />
+ <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type=
+ "text/css" media="print" />
+ <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
+ </head>
+ <body class="lfs" id="lfs-12.0">
+ <div class="navheader">
+ <h4>
+ Линукс с нуля - Версия 12.0
+ </h4>
+ <h3>
+ Глава 8. Установка базового системного программного обеспечения
+ </h3>
+ <ul>
+ <li class="prev">
+ <a accesskey="p" href="iproute2.html" title=
+ "IPRoute2-6.4.0">Пред.</a>
+ <p>
+ IPRoute2-6.4.0
+ </p>
+ </li>
+ <li class="next">
+ <a accesskey="n" href="libpipeline.html" title=
+ "Libpipeline-1.5.7">След.</a>
+ <p>
+ Libpipeline-1.5.7
+ </p>
+ </li>
+ <li class="up">
+ <a accesskey="u" href="chapter08.html" title=
+ "Глава 8. Установка базового системного программного обеспечения">Наверх</a>
+ </li>
+ <li class="home">
+ <a accesskey="h" href="../index.html" title=
+ "Линукс с нуля - Версия 12.0">Начало</a>
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+ <div class="wrap" lang="en" xml:lang="en">
+ <h1 class="sect1">
+ <a id="ch-system-kbd" name="ch-system-kbd"></a>8.65. Kbd-2.6.1
+ </h1>
+ <div class="package" lang="en" xml:lang="en">
+ <p>
+ Пакет Kbd содержит файлы таблиц клавиш, консольные шрифты и утилиты
+ клавиатуры.
+ </p>
+ <div class="segmentedlist">
+ <div class="seglistitem">
+ <div class="seg">
+ <strong class="segtitle">Приблизительное время сборки:</strong>
+ <span class="segbody">0.1 SBU</span>
+ </div>
+ <div class="seg">
+ <strong class="segtitle">Требуемое дисковое
+ пространство:</strong> <span class="segbody">35 MB</span>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ <div class="installation" lang="en" xml:lang="en">
+ <h2 class="sect2">
+ 8.65.1. Установка пакета Kbd
+ </h2>
+ <p>
+ Поведение клавиш backspace и delete не согласуется между
+ раскладками в пакете Kbd. Следующий патч исправляет эту проблему
+ для раскладок i386:
+ </p>
+ <pre class="userinput"><kbd class=
+ "command">patch -Np1 -i ../kbd-2.6.1-backspace-1.patch</kbd></pre>
+ <p>
+ После исправления клавиша backspace генерирует символ с кодом 127,
+ а клавиша delete генерирует хорошо известную
+ escape-последовательность.
+ </p>
+ <p>
+ Удалите ненужную программу <span class=
+ "command"><strong>resizecons</strong></span> (она требуется
+ несуществующей svgalib для предоставления файлов видеорежима — для
+ нормального использования <span class=
+ "command"><strong>setfont</strong></span>, который правильно
+ определяет размеры консоли) вместе с ее справочной страницей.
+ </p>
+ <pre class="userinput"><kbd class=
+ "command">sed -i '/RESIZECONS_PROGS=/s/yes/no/' configure
+sed -i 's/resizecons.8 //' docs/man/man8/Makefile.in</kbd></pre>
+ <p>
+ Подготовьте Kbd для компиляции:
+ </p>
+ <pre class="userinput"><kbd class=
+ "command">./configure --prefix=/usr --disable-vlock</kbd></pre>
+ <div class="variablelist">
+ <p class="title">
+ <strong>Значение параметра configure:</strong>
+ </p>
+ <dl class="variablelist">
+ <dt>
+ <span class="term"><em class=
+ "parameter"><code>--disable-vlock</code></em></span>
+ </dt>
+ <dd>
+ <p>
+ Этот параметр предотвращает сборку утилиты vlock, поскольку
+ для неё требуется библиотека PAM, которая недоступна в среде
+ chroot.
+ </p>
+ </dd>
+ </dl>
+ </div>
+ <p>
+ Скомпилируйте пакет:
+ </p>
+ <pre class="userinput"><kbd class="command">make</kbd></pre>
+ <p>
+ Чтобы протестировать пакет, выполните:
+ </p>
+ <pre class="userinput"><kbd class="command">make check</kbd></pre>
+ <p>
+ Установите пакет:
+ </p>
+ <pre class="userinput"><kbd class="command">make install</kbd></pre>
+ <div class="admon note">
+ <img alt="[Примечание]" src="../images/note.png" />
+ <h3>
+ Примечание
+ </h3>
+ <p>
+ Для некоторых языков (например белорусского) пакет Kbd не
+ предоставляет подходящую раскладку, штатная раскладка
+ <span class="quote">«<span class="quote">by</span>»</span>
+ предполагает кодировку ISO-8859-5, а обычно используется
+ раскладка CP1251. Пользователи таких языков должны отдельно
+ загрузить рабочую раскладку.
+ </p>
+ </div>
+ <p>
+ По желанию, установите документацию::
+ </p>
+ <pre class="userinput"><kbd class=
+ "command">cp -R -v docs/doc -T /usr/share/doc/kbd-2.6.1</kbd></pre>
+ </div>
+ <div class="content" lang="en" xml:lang="en">
+ <h2 class="sect2">
+ <a id="contents-kbd" name="contents-kbd"></a>8.65.2. Содержимое
+ пакета Kbd
+ </h2>
+ <div class="segmentedlist">
+ <div class="seglistitem">
+ <div class="seg">
+ <strong class="segtitle">Установленные программы:</strong>
+ <span class="segbody">chvt, deallocvt, dumpkeys, fgconsole,
+ getkeycodes, kbdinfo, kbd_mode, kbdrate, loadkeys, loadunimap,
+ mapscrn, openvt, psfaddtable (ссылка на psfxtable), psfgettable
+ (ссылка на psfxtable), psfstriptable (ссылка на psfxtable),
+ psfxtable, setfont, setkeycodes, setleds, setmetamode,
+ setvtrgb, showconsolefont, showkey, unicode_start и
+ unicode_stop</span>
+ </div>
+ <div class="seg">
+ <strong class="segtitle">Созданные каталоги:</strong>
+ <span class="segbody">/usr/share/consolefonts,
+ /usr/share/consoletrans, /usr/share/keymaps,
+ /usr/share/doc/kbd-2.6.1 и /usr/share/unimaps</span>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ <div class="variablelist">
+ <h3>
+ Краткое описание
+ </h3>
+ <table border="0" class="variablelist">
+ <colgroup>
+ <col align="left" valign="top" />
+ <col />
+ </colgroup>
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="chvt" name="chvt"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>chvt</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Изменяет используемый виртуальный терминал
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="deallocvt" name="deallocvt"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>deallocvt</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Освобождает неиспользуемые виртуальные терминалы
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="dumpkeys" name="dumpkeys"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>dumpkeys</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Создает дамп таблиц перевода клавиатуры
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="fgconsole" name="fgconsole"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>fgconsole</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Выводит номер активного виртуального терминала
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="getkeycodes" name="getkeycodes"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>getkeycodes</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Выводит таблицу ядра соответствия сканкода и кода клавиши
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="kbdinfo" name="kbdinfo"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>kbdinfo</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Получает информацию о состоянии консоли
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="kbd_mode" name="kbd_mode"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>kbd_mode</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Выводит или устанавливает режим клавиатуры
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="kbdrate" name="kbdrate"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>kbdrate</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Устанавливает частоту повторных нажатий клавиш и задержки
+ клавиатуры
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="loadkeys" name="loadkeys"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>loadkeys</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Загружает таблицу преобразования клавиатуры
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="loadunimap" name="loadunimap"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>loadunimap</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Загружает таблицу ядра отображения символов юникода
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="mapscrn" name="mapscrn"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>mapscrn</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Устаревшая программа, которая использовалась для загрузки
+ определяемой пользователем таблицы соответствия выводимых
+ символов в драйвер консоли; теперь эту функцию выполняет
+ <span class="command"><strong>setfont</strong></span>
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="openvt" name="openvt"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>openvt</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Запускает программу на новом виртуальном терминале (VT)
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="psfaddtable" name="psfaddtable"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>psfaddtable</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Добавляет таблицу символов Unicode в консольный шрифт.
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="psfgettable" name="psfgettable"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>psfgettable</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Извлекает встроенную таблицу символов Unicode из
+ консольного шрифта.
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="psfstriptable" name=
+ "psfstriptable"></a><span class="term"><span class=
+ "command"><strong>psfstriptable</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Удаляет встроенную таблицу символов Unicode из
+ консольного шрифта.
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="psfxtable" name="psfxtable"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>psfxtable</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Обрабатывает таблицы символов Unicode для консольных
+ шрифтов.
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="setfont" name="setfont"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>setfont</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Изменяет шрифты Enhanced Graphic Adapter (EGA) и Video
+ Graphics Array (VGA), используемые в консоли
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="setkeycodes" name="setkeycodes"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>setkeycodes</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Загружает таблицу соответствия сканкодов ядра и кодов
+ клавиш; это удобно, если на клавиатуре есть нестандартные
+ клавиши
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="setleds" name="setleds"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>setleds</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Устанавливает значения флагов клавиатуры и индикаторов
+ (обычно - светодиоды)
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="setmetamode" name="setmetamode"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>setmetamode</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Определяет обработку метаклавиши на клавиатуре (обычно,
+ это клавиша Win)
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="setvtrgb" name="setvtrgb"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>setvtrgb</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Устанавливает цветовую схему консоли для всех виртуальных
+ терминалов
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="showconsolefont" name=
+ "showconsolefont"></a><span class="term"><span class=
+ "command"><strong>showconsolefont</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Показывает текущий шрифт экрана консоли EGA/VGA
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="showkey" name="showkey"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>showkey</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Показывает сканкоды, код клавиши и код ASCII для клавиш,
+ нажатых на клавиатуре
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="unicode_start" name=
+ "unicode_start"></a><span class="term"><span class=
+ "command"><strong>unicode_start</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Переводит клавиатуру и консоль в режим UNICODE. [Не
+ используйте эту программу, если вы не используете файл
+ раскладки для кодировки ISO-8859-1. Для других кодировок
+ эта утилита выдает неправильные результаты].
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>
+ <a id="unicode_stop" name="unicode_stop"></a><span class=
+ "term"><span class=
+ "command"><strong>unicode_stop</strong></span></span>
+ </p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>
+ Возвращает клавиатуру и консоль из режима UNICODE
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+ </table>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ <div class="navfooter">
+ <ul>
+ <li class="prev">
+ <a accesskey="p" href="iproute2.html" title=
+ "IPRoute2-6.4.0">Пред.</a>
+ <p>
+ IPRoute2-6.4.0
+ </p>
+ </li>
+ <li class="next">
+ <a accesskey="n" href="libpipeline.html" title=
+ "Libpipeline-1.5.7">След.</a>
+ <p>
+ Libpipeline-1.5.7
+ </p>
+ </li>
+ <li class="up">
+ <a accesskey="u" href="chapter08.html" title=
+ "Глава 8. Установка базового системного программного обеспечения">Наверх</a>
+ </li>
+ <li class="home">
+ <a accesskey="h" href="../index.html" title=
+ "Линукс с нуля - Версия 12.0">Начало</a>
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+ </body>
+</html>