diff options
Diffstat (limited to 'lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html')
-rw-r--r-- | lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html | 586 |
1 files changed, 586 insertions, 0 deletions
diff --git a/lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html b/lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html new file mode 100644 index 0000000..4e3a9cb --- /dev/null +++ b/lfs-12.0-sysv/chapter08/kbd.html @@ -0,0 +1,586 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=utf-8" /> + <title> + 8.65. Kbd-2.6.1 + </title> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheets/lfs.css" /> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.1" /> + <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lfs-print.css" type= + "text/css" media="print" /> + <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" /> + </head> + <body class="lfs" id="lfs-12.0"> + <div class="navheader"> + <h4> + Линукс с нуля - Версия 12.0 + </h4> + <h3> + Глава 8. Установка базового системного программного обеспечения + </h3> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="iproute2.html" title= + "IPRoute2-6.4.0">Пред.</a> + <p> + IPRoute2-6.4.0 + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="libpipeline.html" title= + "Libpipeline-1.5.7">След.</a> + <p> + Libpipeline-1.5.7 + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="chapter08.html" title= + "Глава 8. Установка базового системного программного обеспечения">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.0">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + <div class="wrap" lang="en" xml:lang="en"> + <h1 class="sect1"> + <a id="ch-system-kbd" name="ch-system-kbd"></a>8.65. Kbd-2.6.1 + </h1> + <div class="package" lang="en" xml:lang="en"> + <p> + Пакет Kbd содержит файлы таблиц клавиш, консольные шрифты и утилиты + клавиатуры. + </p> + <div class="segmentedlist"> + <div class="seglistitem"> + <div class="seg"> + <strong class="segtitle">Приблизительное время сборки:</strong> + <span class="segbody">0.1 SBU</span> + </div> + <div class="seg"> + <strong class="segtitle">Требуемое дисковое + пространство:</strong> <span class="segbody">35 MB</span> + </div> + </div> + </div> + </div> + <div class="installation" lang="en" xml:lang="en"> + <h2 class="sect2"> + 8.65.1. Установка пакета Kbd + </h2> + <p> + Поведение клавиш backspace и delete не согласуется между + раскладками в пакете Kbd. Следующий патч исправляет эту проблему + для раскладок i386: + </p> + <pre class="userinput"><kbd class= + "command">patch -Np1 -i ../kbd-2.6.1-backspace-1.patch</kbd></pre> + <p> + После исправления клавиша backspace генерирует символ с кодом 127, + а клавиша delete генерирует хорошо известную + escape-последовательность. + </p> + <p> + Удалите ненужную программу <span class= + "command"><strong>resizecons</strong></span> (она требуется + несуществующей svgalib для предоставления файлов видеорежима — для + нормального использования <span class= + "command"><strong>setfont</strong></span>, который правильно + определяет размеры консоли) вместе с ее справочной страницей. + </p> + <pre class="userinput"><kbd class= + "command">sed -i '/RESIZECONS_PROGS=/s/yes/no/' configure +sed -i 's/resizecons.8 //' docs/man/man8/Makefile.in</kbd></pre> + <p> + Подготовьте Kbd для компиляции: + </p> + <pre class="userinput"><kbd class= + "command">./configure --prefix=/usr --disable-vlock</kbd></pre> + <div class="variablelist"> + <p class="title"> + <strong>Значение параметра configure:</strong> + </p> + <dl class="variablelist"> + <dt> + <span class="term"><em class= + "parameter"><code>--disable-vlock</code></em></span> + </dt> + <dd> + <p> + Этот параметр предотвращает сборку утилиты vlock, поскольку + для неё требуется библиотека PAM, которая недоступна в среде + chroot. + </p> + </dd> + </dl> + </div> + <p> + Скомпилируйте пакет: + </p> + <pre class="userinput"><kbd class="command">make</kbd></pre> + <p> + Чтобы протестировать пакет, выполните: + </p> + <pre class="userinput"><kbd class="command">make check</kbd></pre> + <p> + Установите пакет: + </p> + <pre class="userinput"><kbd class="command">make install</kbd></pre> + <div class="admon note"> + <img alt="[Примечание]" src="../images/note.png" /> + <h3> + Примечание + </h3> + <p> + Для некоторых языков (например белорусского) пакет Kbd не + предоставляет подходящую раскладку, штатная раскладка + <span class="quote">«<span class="quote">by</span>»</span> + предполагает кодировку ISO-8859-5, а обычно используется + раскладка CP1251. Пользователи таких языков должны отдельно + загрузить рабочую раскладку. + </p> + </div> + <p> + По желанию, установите документацию:: + </p> + <pre class="userinput"><kbd class= + "command">cp -R -v docs/doc -T /usr/share/doc/kbd-2.6.1</kbd></pre> + </div> + <div class="content" lang="en" xml:lang="en"> + <h2 class="sect2"> + <a id="contents-kbd" name="contents-kbd"></a>8.65.2. Содержимое + пакета Kbd + </h2> + <div class="segmentedlist"> + <div class="seglistitem"> + <div class="seg"> + <strong class="segtitle">Установленные программы:</strong> + <span class="segbody">chvt, deallocvt, dumpkeys, fgconsole, + getkeycodes, kbdinfo, kbd_mode, kbdrate, loadkeys, loadunimap, + mapscrn, openvt, psfaddtable (ссылка на psfxtable), psfgettable + (ссылка на psfxtable), psfstriptable (ссылка на psfxtable), + psfxtable, setfont, setkeycodes, setleds, setmetamode, + setvtrgb, showconsolefont, showkey, unicode_start и + unicode_stop</span> + </div> + <div class="seg"> + <strong class="segtitle">Созданные каталоги:</strong> + <span class="segbody">/usr/share/consolefonts, + /usr/share/consoletrans, /usr/share/keymaps, + /usr/share/doc/kbd-2.6.1 и /usr/share/unimaps</span> + </div> + </div> + </div> + <div class="variablelist"> + <h3> + Краткое описание + </h3> + <table border="0" class="variablelist"> + <colgroup> + <col align="left" valign="top" /> + <col /> + </colgroup> + <tbody> + <tr> + <td> + <p> + <a id="chvt" name="chvt"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>chvt</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Изменяет используемый виртуальный терминал + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="deallocvt" name="deallocvt"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>deallocvt</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Освобождает неиспользуемые виртуальные терминалы + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="dumpkeys" name="dumpkeys"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>dumpkeys</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Создает дамп таблиц перевода клавиатуры + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="fgconsole" name="fgconsole"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>fgconsole</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Выводит номер активного виртуального терминала + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="getkeycodes" name="getkeycodes"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>getkeycodes</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Выводит таблицу ядра соответствия сканкода и кода клавиши + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="kbdinfo" name="kbdinfo"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>kbdinfo</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Получает информацию о состоянии консоли + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="kbd_mode" name="kbd_mode"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>kbd_mode</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Выводит или устанавливает режим клавиатуры + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="kbdrate" name="kbdrate"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>kbdrate</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Устанавливает частоту повторных нажатий клавиш и задержки + клавиатуры + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="loadkeys" name="loadkeys"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>loadkeys</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Загружает таблицу преобразования клавиатуры + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="loadunimap" name="loadunimap"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>loadunimap</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Загружает таблицу ядра отображения символов юникода + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="mapscrn" name="mapscrn"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>mapscrn</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Устаревшая программа, которая использовалась для загрузки + определяемой пользователем таблицы соответствия выводимых + символов в драйвер консоли; теперь эту функцию выполняет + <span class="command"><strong>setfont</strong></span> + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="openvt" name="openvt"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>openvt</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Запускает программу на новом виртуальном терминале (VT) + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="psfaddtable" name="psfaddtable"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>psfaddtable</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Добавляет таблицу символов Unicode в консольный шрифт. + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="psfgettable" name="psfgettable"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>psfgettable</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Извлекает встроенную таблицу символов Unicode из + консольного шрифта. + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="psfstriptable" name= + "psfstriptable"></a><span class="term"><span class= + "command"><strong>psfstriptable</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Удаляет встроенную таблицу символов Unicode из + консольного шрифта. + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="psfxtable" name="psfxtable"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>psfxtable</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Обрабатывает таблицы символов Unicode для консольных + шрифтов. + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="setfont" name="setfont"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>setfont</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Изменяет шрифты Enhanced Graphic Adapter (EGA) и Video + Graphics Array (VGA), используемые в консоли + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="setkeycodes" name="setkeycodes"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>setkeycodes</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Загружает таблицу соответствия сканкодов ядра и кодов + клавиш; это удобно, если на клавиатуре есть нестандартные + клавиши + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="setleds" name="setleds"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>setleds</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Устанавливает значения флагов клавиатуры и индикаторов + (обычно - светодиоды) + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="setmetamode" name="setmetamode"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>setmetamode</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Определяет обработку метаклавиши на клавиатуре (обычно, + это клавиша Win) + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="setvtrgb" name="setvtrgb"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>setvtrgb</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Устанавливает цветовую схему консоли для всех виртуальных + терминалов + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="showconsolefont" name= + "showconsolefont"></a><span class="term"><span class= + "command"><strong>showconsolefont</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Показывает текущий шрифт экрана консоли EGA/VGA + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="showkey" name="showkey"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>showkey</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Показывает сканкоды, код клавиши и код ASCII для клавиш, + нажатых на клавиатуре + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="unicode_start" name= + "unicode_start"></a><span class="term"><span class= + "command"><strong>unicode_start</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Переводит клавиатуру и консоль в режим UNICODE. [Не + используйте эту программу, если вы не используете файл + раскладки для кодировки ISO-8859-1. Для других кодировок + эта утилита выдает неправильные результаты]. + </p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p> + <a id="unicode_stop" name="unicode_stop"></a><span class= + "term"><span class= + "command"><strong>unicode_stop</strong></span></span> + </p> + </td> + <td> + <p> + Возвращает клавиатуру и консоль из режима UNICODE + </p> + </td> + </tr> + </tbody> + </table> + </div> + </div> + </div> + <div class="navfooter"> + <ul> + <li class="prev"> + <a accesskey="p" href="iproute2.html" title= + "IPRoute2-6.4.0">Пред.</a> + <p> + IPRoute2-6.4.0 + </p> + </li> + <li class="next"> + <a accesskey="n" href="libpipeline.html" title= + "Libpipeline-1.5.7">След.</a> + <p> + Libpipeline-1.5.7 + </p> + </li> + <li class="up"> + <a accesskey="u" href="chapter08.html" title= + "Глава 8. Установка базового системного программного обеспечения">Наверх</a> + </li> + <li class="home"> + <a accesskey="h" href="../index.html" title= + "Линукс с нуля - Версия 12.0">Начало</a> + </li> + </ul> + </div> + </body> +</html> |